加拿大修改国歌歌词,不分性别-加中伊恩移民
加拿大伊恩移民资讯集团
专业做加拿大移民38年
加中伊恩1986年在加拿大成立
24小时热线:400-998-0046 加拿大移民律师微信:canadayien 加拿大律师协会理事
当前位置:
首页 > 新闻资讯 > 最新移民成功案例

最新问题

加拿大修改国歌歌词,不分性别

加拿大当地时间1月31日,加拿大参议院通过了一项j加拿大修改国歌歌词的法案,尽管法案只修改国歌中的两个单词,但意义却非同小可。它将原句中被认为有鲜明男性色彩的“爱国真心,统领您的儿子”(True patriot love in all thy sons command)改成了“爱国真心,统领我们全体”(True patriot love in all of us command)。
 
在1980被定为法定国歌以来,总计有12次提案要求加拿大修改国歌中的“儿子”字眼,如今这一字眼终于被去掉了。加拿大国会自1980年至今,总计有过12次提案要求修改国歌中的“儿子”字眼,让国歌歌词可以不分性别,如今终于成功过关。原有的“在你们所有儿子的指挥下”(in all thy sons command),将改为“在我们所有人的指挥下”(in all of us command)。国歌歌词是否性别中性大致与三个因素有关:
 
第一,国家自称为“祖国”(homeland)还是以女性形象出现,比如“母亲”;
第二,歌词可能跟在位、或未来的君主性别有关;
第三,有些语言本身就更加中性。
 
事实上,国歌显示着国民使用语言的历史和态度,或许不只是关乎政治正确的事。这次改动后,国歌中"in all thy sons command“将会改为“in all of us command”,即“在你们所有儿子的指挥下”改动为“在我们所有人的指挥下”。加拿大改动后的歌词如下:
 
噢,加拿大!
我们的祖国,我们的家乡!
所有子民对您充满真爱!
用闪亮的真心深情凝望,
那一片强大自由的北方!
辽阔又宽广!
噢,加拿大!无论身处何地,
我们都守护您!
上帝让我们的祖国
修改歌词意义重大
 
安大略省参议员兰金(Frances Lankin)表示,加拿大花了30年的时间,终于把“所有人”纳入国歌之中,本次加拿大修改国歌尽管只是小小地换掉两个字,对整个国家来说,却是件重要大事。据英国《卫报》2016年的一项报道,加拿大一位自由党议员Mauril Bélangers提出了一项议案,要求將加拿大国歌《噢!加拿大》中的两个词进行修改,以体现女性在历史发展中的作用。

相关加拿大移民办理资讯,尽在伊恩中国。